Если нельзя остановить безобразие, нужно его возглавить ©
Я прочитал "Лангбэрроу" (Lungbarrow). Я долго откладывал этот роман, потому что понимал, что не осилю его в оригинале, но на него слишком много отсылок в вики по Доктору, и из-за этого очень хотел прочитать - чтобы разобраться, что к чему. Я закончил смотреть олдскул позавчера. И в тот же день выложили перевод этой книги. Это было внезапно, но как-то очень вовремя. Я совсем не ожидал увидеть перевод в ближайшее время. Да, перевод не отредактирован, но читать вполне можно. Мне потребовалось чуть больше одного дня.
Думаю, я был прав - я действительно ни черта не понял бы в оригинале. Я даже в переводе только к середине книги начал понимать, что происходит. Но книга всё равно крутая. И мозг малость перегружен.
Даже не знаю, чего эта книга дала больше - ответов или вопросов. Очень многое прояснилось, конечно. Но да, она как-то не очень вяжется с ньюскулом. Да и с частью олдскула тоже не совсем. Пока не вяжется, но может потом утрясётся. Много несостыковок, много вопросов.
Из примечаний автора я понял, что изначально это был сценарий для 27 сезона. Жаль, что не сняли. Хотя нет, не жаль. Для книги историю очень расширили и дважды переписали, и по-моему вышло здорово.
Наверное даже хорошо, что я пока не написал про Седьмого Доктора, ибо по идее книга показывает последнее приключение Седьмого и ведёт прямиком в фильм с Восьмым. Хотя между ними всё равно можно впихнуть целую куч событий, что наверняка и сделали.
Думаю, я был прав - я действительно ни черта не понял бы в оригинале. Я даже в переводе только к середине книги начал понимать, что происходит. Но книга всё равно крутая. И мозг малость перегружен.
Даже не знаю, чего эта книга дала больше - ответов или вопросов. Очень многое прояснилось, конечно. Но да, она как-то не очень вяжется с ньюскулом. Да и с частью олдскула тоже не совсем. Пока не вяжется, но может потом утрясётся. Много несостыковок, много вопросов.
Из примечаний автора я понял, что изначально это был сценарий для 27 сезона. Жаль, что не сняли. Хотя нет, не жаль. Для книги историю очень расширили и дважды переписали, и по-моему вышло здорово.
Наверное даже хорошо, что я пока не написал про Седьмого Доктора, ибо по идее книга показывает последнее приключение Седьмого и ведёт прямиком в фильм с Восьмым. Хотя между ними всё равно можно впихнуть целую куч событий, что наверняка и сделали.
Она отличается во взгляде на вопросы рождения и взросления галлифрейцев. Это не вяжется с ньюскулом, где нам показали Мастера-ребёнка и кажется в олдскуле где-то было упоминание детства Доктора (кажется, у Третьего). Остальные несостыковки цепляются за это.
А с аудио я никак не могу подружиться, очень сожалею об этом.
Перевод лежит здесь, прикреплён к посту: vk.com/wall-42102992_20422 В первом комменте отредактированный пролог. Ещё, кажется, перевели не все комментарии автора к главам. К середине книги они пропадают.
Дальше в комментах есть ссылка на рутрекер, где потом книга будет выложена в fb2 (ориентировочно через месяц)
Там ещё из старых знакомых Лила, Андред, Романа, К-9 и Эйс, которая не совсем Эйс (почему - я так и не понял, для этого видимо надо слушать аудио и читать предыдущие книги)
Если прочитаешь - поделишься, как оно? Мне интересно с кем-то обсудить, а в фандом лезть боюсь.
Ладно, там увидим. А что боишься лезть в фандом? Не съедят
Потому что фандом большой и страшный! С уже устоявшимися авторитетами, взглядами может быть и всем таким прочим, а тут я такой из ниоткуда со своим мнением. Плюс, я вижу очень много споров, а то холиваров и это тоже пугает. Учитывая, что я формулирую мысли так, что их часто понимают неправильно - шанс на такое нарваться и со всеми переругаться довольно велик.
В этой книге именно так, потому я и затупил. И в тардис-вики тоже так.
Так что к таким вещам лучше относиться философски
Я и отношусь философски, но столкнуться с этим мне всё равно не хочется. И это основная причина, почему я не озвучиваю своё мнение от нового сезона.
Я знаю, что она Дороти, и что Эйс это прозвище, это в сериале было, но тут очень странно этот момент подан, я его не понял, как будто Дороти - это не Эйс, но при этом с ней были все события её жизни. Надо в общем ещё раз прочитать этот кусок, может я что-то недопонял.